Многие граждане переживают, что при оформлении загранпаспортов написание фамилии или имени в латинице может отличаться от других документов, где данные тоже написаны латинскими буквами (например, в свидетельстве о рождении, о заключении или расторжении брака, выданных компетентными органами). В МИД заверили, что никакой ошибки в разном написании фамилии или имени нет.
При оформлении заграничных паспортов фамилия и имя владельца паспорта транслитерируются путем простого замещения русских букв буквами латинского алфавита. Соответствие каждой буквы русского языка латинским буквам можно найти в Приложениях к Административным регламентам, утв. Приказами МИД России от 12.02.2020 N 2113 и N 2114. При этом сам гражданин может изменить это написание, подав соответствующее заявление и документы, где фамилия (имя) указаны по-другому.
Таким образом, одно и то же имя может быть транслитерировало по-разному. Это не ошибка и не основание для изъятия паспорта. Перечень таких оснований установлен ч.1 ст.8.1 Федерального закона "О порядке выезда из РФ и въезда в РФ".
Информация МИД России от 14.06.2024